Turquoise blue sea
invites me in
to flee the world;
Arms unfurled wide
I jump, following the summer tide
(c) Sanch Vee @ Sanch Writes (29 April 2017)
The YaDu is a Burmese climbing-rhyme verse. Each of the stanzas —maximum three in all— has 5 lines. The first four lines have 4 syllables each, and the last one can have 5, 7, 9, or 11 syllables. The last two lines rhyme in the usual way. The climbing rhymes occur in syllables four, three, and two of both the first three lines and the last three lines of a stanza. There should be a reference to the seasons since the word YaDu means ‘the seasons’.
This has been written for the 2017 A to Z Challenge